• Cassette de l'enregistrement

Mots clés

Soirées « patois »-8 décembre 1990/8 janvier 1994-Cluses/Châtillon sur Cluses

Médiathèque (photothèque, sonothèque, vidéothèque)

Type/Variété
Enregistrement audio
Identifier:
FPA-174
Description
Cette cassette est la cinquième d’une série de neuf constituant une compilation d’enregistrements réalisés lors de soirées patois à Cluses et dans la commune voisine de Châtillon-sur-Cluses.
1. à 15. : soirée à Cluses le 8 décembre 1990.
16. à 33. : soirée à Châtillon-sur-Cluses le 8 janvier 1994.

1. Mot d’introduction par une voix masculine.
2. « A l’patoé d’nutra Savoé », chant introductif par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
3. « Baisse-toi montagne, lève-toi vallon », chanson traditionnelle par un groupe mixte.
4. « Fanfoé u medsin », histoire drôle en francoprovençal par Louis X.
5. « La boéte in boè dû », histoire drôle en francoprovençal par Louis X.
6. « Pierre Fanfoé è lô greffion », histoire drôle en francoprovençal par Lino ROSSI de Marignier.
7. « Dedans ma chaumière », chanson par un duo mixte (Serge X et ?).
8. « Vékande a Courchevel », histoire drôle en francoprovençal par Annette X.
9. « Dé ashta on grande bla », chanson en francoprovençal par un groupe mixte.
10. « L’alpée », chanson suisse de l’abbé BOVET, par un groupe mixte.
11. Série d’histoires drôles en francoprovençal : « L’café u lié », puis « Voyage avoué lô pompi », par Louis X. ;  et « Bal de Carnaval » par Nelly X.
12. « Monchu l’régent », histoire drôle en francoprovençal par Georgette X.
13. « Marie a confesse » puis « A la messe », histoires drôles en francoprovençal par Lino ROSSI.
14. Mot de transition par l’animateur de la soirée, puis pot-pourri de chansons savoyardes par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
15. « Le garçon bambocheur », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.

16. Mot introductif par l’animateur de la soirée, suivi  de deux chansons par un groupe mixte accompagné à l’accordéon : « Patoisants chantons tous ensemble » (chanson introductive sur l’air de « Notre bon duc de Sardaigne ») , puis « Mon père avait 500 moutons », chanson traditionnelle.
17. « Lô caleçon », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
18. « A la répète », histoire drôle en francoprovençal par Félix X.
19. « Villa de Chambéry », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
20. « Rossignolet du bois joli », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
21. « Belle Madelon je dois partir », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.
22. « A la copa d’boé », histoire drôle en francoprovençal par Nelly X.
23. « Lô parijin », histoire drôle en francoprovençal par Louis X.
24. « Dzo l’péri », histoire drôle en francoprovençal par Lino ROSSI.
25. « La truya », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
26. « José à la chasse », histoire drôle en francoprovençal par Christiane X.
27. Pot-pourri de chansons parisiennes par Roger X et Colette X accompagnés à l’accordéon : « La Tonkinoise ».
28. Mot de transition par Colette X.
29 : Suite du pot-pourri de chansons parisiennes par Roger X et Colette X accompagnés à l’accordéon : « L’hirondelle du faubourg ».
30. Pot-pourri de chansons parisiennes par Roger X et Colette X accompagnés à l’accordéon : « Sous les ponts de Paris ».
31 : Pot-pourri de chansons parisiennes par Roger X et Colette X accompagnés à l’accordéon : « Caroline ».
32. Mot de transition, puis « La préface », parodie de sacré chantée en francoprovençal par Lino ROSSI.
33. « Là-haut sur la montagne », chanson traditionnelle par un groupe mixte accompagné à l’accordéon.

 
Sujet
soirée patois; francoprovençal; chansons; poèmes; sketch; Cluses
Rights
Cet enregistrement fait partie d'un fonds d'archives sonores constitué par Albert BOUCHET (1924-2005) et Paul CARRIER (1930-2014) du groupe des Patoisants de l'Albanais (Rumilly, Haute-Savoie). La numérisation de ce fonds a été réalisée dans le cadre de l'inventaire des archives détenues par les groupes de langue francoprovençale de Haute-Savoie (réunis au sein de la fédération Lou Rbiolon). Elle a bénéficié du soutien du Département de la Haute-Savoie, puis du Conseil Savoie-Mont-Blanc. Ce fonds est également conservé sur disque dur auprès des Patoisants de l'Albanais (Rumilly) et du Département de la Haute-Savoie (Conservatoire d'Art et Histoire, Annecy). La numérotation utilisée dans la fiche descriptive ci-dessus correspond à celle figurant sur les disques durs de conservation. ;Les Patoisants de l'Albanais / Terres d'Empreintes;Fonds Albert BOUCHET et Paul CARRIER (Patoisants de l'Albanais)

Avec la participation des communes adhérentes au Réseau Patrimoines et Territoires de l'écomusée PAYSALP et le soutien de :