Différents événements autour du francoprovençal et de la musique alpine : journée poésie / animation musicale / festival Musik’Alpes-1996-Notre Dame de Bellecombe/Les Villards sur Thônes /Faverges
Médiathèque (photothèque, sonothèque, vidéothèque)
Type/Variété
enregistrement audio
Identifier:
FPA-153
Description
Sur cette cassette figurent trois événements différents, enregistrés au cours de l’année 1996.
1. à 4. : Journée de la poésie en « patois » à Notre-Dame-de-Bellecombe le 20 octobre 1996.
1- Explications sur l’usage du francoprovençal par Gérard BRUNIER (né en 1949) de Cusy.
2- « Le ptiou vion », poésie en francoprovençal de et par Gérard BRUNIER.
3- « Mario », poésie en francoprovençal de et par Fernand TAVERNIER (né en 1942), originaire de Massingy et vivant à Cusy.
4- Poésie en francoprovençal par Paulette DUMONT de Rumilly.
5. à 19. : Animation aux Villards-sur-Thônes (Aravis) réunissant des Patoisants de différentes origines (dont l’Albanais et les Aravis).
5- « La vieille maison », chanson par un groupe mixte.
6- « Rlo d’la vèla », monologue par Yvonne FORESTIER.
7- « Printemps à Novel », chanson en hommage à « Gabon » (M. Brouze de Novel) par Paul CARRIER (1930-2014) de Saint-Félix.
8- « Ma mare boyandire », chanson en francoprovençal de Pierre GRANGER (1926-1986) de La Biolle par Paul CARRIER (1930-2014) de Saint-Félix.
9- « Ma Savoie jolie », chanson de néo-folklore par un groupe mixte des Villards-sur-Thônes.
10- « Montagnes des Aravis », chanson de néo-folklore par un groupe mixte des Villards-sur-Thônes.
11- Chanson en francoprovençal.
12- « La montée des troupeaux », chanson de néo-folklore avec chant tyrolien par une voix masculine.
13- « Filles du hameau » ou « Barcarole rustique », chanson traditionnelle par un groupe mixte.
14- « Gardra l’ano », chanson traditionnelle en francoprovençal par un groupe mixte.
15- « Ninon », chanson traditionnelle par un groupe mixte.
16- « La brav’alouette », chanson traditionnelle en francoprovençal par plusieurs voix masculines (coupée).
17- « Compagnons savoyards », chanson par un groupe mixte.
18- « Le cor des Alpes », chanson de néo-folklore par un groupe mixte.
19- « Le vieux chalet », chanson de néo-folklore de l’abbé BOVET (Suisse) par un groupe mixte.
20. à 26. : concours de chant lors du festival Musik’Alpes 1996 à Faverges.
20- « Le cor des Alpes » par une voix masculine.
21- « Les pommes de terre », chanson par la même voix masculine qu’en 20. (version du groupe suisse Aristide Paddygros, d’une chanson que connaissait l’ex-belle-mère de l’interprète, originaire de Rumilly, et qui l’avait apprise dans son enfance).
22 - « Printemps à Novel » par Paul CARRIER (1930-2014) de Saint-Félix (voir 7.).
23- « Ma mare boyandire » par Paul CARRIER.
24- Commentaires par Paul CARRIER.
25- Chanson en italien par un trio valdôtain.
26- Chanson en italien par le même trio valdôtain.
27. à 29. : copie d’enregistrements du commerce
27- « Villa de Chambéry » à l’accordéon.
28- « Avance un peu mon petit Pierre » par une voix masculine accompagnée à l’accordéon.
29- « La Youtse », par un groupe mixte non identifié accompagné à l’accordéon.
Sujet
francoprovençal; musique; Patoisants de l'Albanais
Rights
Cet enregistrement fait partie d'un fonds d'archives sonores constitué par Albert BOUCHET (1924-2005) et Paul CARRIER (1930-2014) du groupe des Patoisants de l'Albanais (Rumilly, Haute-Savoie).
La numérisation de ce fonds a été réalisée dans le cadre de l'inventaire des archives détenues par les groupes de langue francoprovençale de Haute-Savoie (réunis au sein de la fédération Lou Rbiolon). Elle a bénéficié du soutien du Département de la Haute-Savoie, puis du Conseil Savoie-Mont-Blanc.
Ce fonds est également conservé sur disque dur auprès des Patoisants de l'Albanais (Rumilly) et du Département de la Haute-Savoie (Conservatoire d'Art et Histoire, Annecy). La numérotation utilisée dans la fiche descriptive ci-dessus correspond à celle figurant sur les disques durs de conservation. ;Les Patoisants de l'Albanais ; Terres d'Empreintes;Fonds Albert BOUCHET et Paul CARRIER (Patoisants de l'Albanais)