• Cassette et jaquette de l'enregistrement de la soirée gromailles-octobre 1994-Boussy

Gromailles-octobre 1994-Boussy

Médiathèque (photothèque, sonothèque, vidéothèque)

Type/Variété
enregistrement audio
Identifier:
FPA-117
Description
Soirée « gromailles » : le public casse collectivement des noix, qui serviront plus tard à faire de l'huile, tout en écoutant chants et histoires.

1. « Les filles de Boussy », chanson traditionnelle par un groupe mixte (gros bruits mécaniques dus à la cassette d'origine).
2. «Avance un peu mon petit Pierre », chanson par Pierre CARRIER et un enfant, « Lulu ». Le refrain est chanté par tout le groupe.
3. Quelques mots de transition par l'animateur, puis « Joset ki ne dormivai pa d'la né » , histoire en francoprovençal par Sylvain MAISON.
4. « La tombola », histoire en francoprovençal par Sylvain MAISON.
5. « La chanson des blés d'or », chanson de Camille SOUBISE et L. LE MAITRE (1882), par Emile dit Milo COCHET d'Epersy.
6. Devinettes/histoires en francoprovençal par Marius CROSET de Marigny-Saint-Marcel.
7. « Viens boire un p'tit coup à la maison », chanson de variétés du groupe LICENCE IV (1987), par M. RAPHIN d'Aix-les-Bains.
8. « La dent du Chat », chanson par M. RAPHIN d'Aix-les-Bains.
9. Chanson parodique avec un accent sud-américain par M. RAPHIN d'Aix-les-Bains.
10. Airs instrumentaux par LA GIGOUILLETTE, groupe « folk » haut-savoyard.
11. « Les gromailles », monologue en francoprovençal par Marie-Louise MAISON de Boussy. 12. Histoire en francoprovençal par une voix masculine.
13. « J'avions reçu commandement », chanson traditionnelle (apprise sans doute avec les Jeunesses Agricoles Chrétiennes dans les années 1940) par Roger EMONET (1929-2018) de Méry, originaire de l'Albanais.
14. Histoire en francoprovençal par une voix masculine.
15. « Oh Séraphine », chanson dialoguée bilingue français/francoprovençal par Roger EMONET.
16. « L'curé d'Louré », monologue en francoprovençal par Annette ROSSET.
17. « La Chartreuse », chanson de néo-folklore à la gloire de la Chartreuse par M. RAPHIN d'Aix-les-Bains.
18. « La coéte ché la Nini », histoire en francoprovençal par Maurice TRANCHANT.
19. « Akropolis adieu », chanson de Mireille MATHIEU (1971), par Mme BERLIOZ de Massingy. 20. « La lna apui l'soloué », histoire en francoprovençal par Jean AVRILLON.
21. « L'komi d'farma», histoire en francoprovençal par Jean AVRILLON.
22. « C'est le jour de Noël », chanson par une voix de petite fille.
23. « Le vieux chalet », chanson suisse de l'abbé BOVET (1929), par un groupe mixte.
24. « La batteuse », chanson par un groupe mixte.
25. « Le chant du soir », chanson traditionnelle par un groupe mixte.
Sujet
francoprovençal ; musique ; histoires ; noix
Rights
Cet enregistrement fait partie d'un fonds d'archives sonores constitué par Albert BOUCHET (1924-2005) et Paul CARRIER (1930-2014) du groupe des Patoisants de l'Albanais (Rumilly, Haute-Savoie). La numérisation de ce fonds a été réalisée dans le cadre de l'inventaire des archives détenues par les groupes de langue francoprovençale de Haute-Savoie (réunis au sein de la fédération Lou Rbiolon). Elle a bénéficié du soutien du Département de la Haute-Savoie. Ce fonds est également conservé sur disque dur auprès des Patoisants de l'Albanais (Rumilly) et du Département de la Haute-Savoie (Conservatoire d'Art et Histoire, Annecy). La numérotation utilisée dans la fiche descriptive ci-dessus correspond à celle figurant sur les disques durs de conservation.;Les Patoisants de l'Albanais ; Terres d'Empreintes;Fonds Albert BOUCHET et Paul CARRIER (Patoisants de l'Albanais)

Avec la participation des communes adhérentes au Réseau Patrimoines et Territoires de l'écomusée PAYSALP et le soutien de :